To be exact, I also said they are "pseudo-global publications". That's because if The New York Times, The Wall Street Journal, The Economist etc. were truly global, they wouldn't censor Chinese (and so many other foreign) words and concepts, and they wouldn't stick to their outdated, ultra-violent, racist Orwellian rules of writing (or derivatives of thereof). I reckon that, since so many Western journalist are evidently slow in reporting their own limitations, the case of rampant translation of Chinese key terminologies in those publications will only become a well-reported issue in the West in a decade from now or two; or ten -who knows. But, I would be surprised if the West could get away with language imperialism forever. The liberalization of non-Western words and concepts has only just begun.